双语学习

今日大雪,这个节气用英文怎么说?

今天是二十四节气中的“大雪”。

大雪,顾名思义,雪量大。古人云:“大者,盛也,至此而雪盛也”。到了这个时段,雪往往下得大、范围也广。


那么节气“大雪”在英文当中应该如何表达呢?

先自己尝试着翻译看看

然后再查看正确答案

答案

点击下方空白处获得答案

Major snow

怎么样,你猜对了嘛?

_J62HYZP{E$U4NQ@KWCEPBO.png


学会了节气“大雪”的表达,再跟试译君一起看看大雪节气的习俗吧!


Appreciating wintersweet 

赏腊梅。

 Wintersweet usually blossoms in mid-to-late December in some southern cities of China. Sometimes it even blooms earlier. Wintersweet originated in China and is highly appreciated in Chinese culture for its endurance in severe winters. With pin and bamboo, it is referred to as one of the Three Friends of Winter。

 中国南方一些城市的腊梅一般在十二月中下旬开放。有时开花甚至会更早一些。腊梅起源于 国,因其耐寒能力而受到高度赞誉。腊梅、松柏和竹子一起被称之为“岁寒三友”。

1}_P[R{K$D)[N~}AJ9`0YCQ.png

Eating lamb 

涮羊肉。 

Lamb is the main food chosen by Chinese people during Major Snow. It is excellent for nourishing the body, promoting blood circulation and providing protection ag the cold. People in Chongqing like to have potted lamb soup or stewed lamb soup with their families and friends. Nanjing residents like to stew the lamb with yams o wolfberries to make it more nutritious.

大雪期间中国人选择的食物主要就是羊肉。羊肉具有滋补身体、促进血液循环、驱寒保暖的功能。重庆的人们这个时候喜欢和亲友们一起吃羊肉火锅、喝羊肉汤。南京的市民们则喜欢肉和山药或者枸杞一起炖,这样会更有营养。

YU60W[5U@V8IFEG(4)EP)TX.png

Making sausages 

灌香肠。 

During Major Snow, Chinese people in South China such as in Nanjing, Hangzho Hefei, Chongqing make sausages, an important part of preparation for the Spring Festival. The best meat for sausage is that of the pig’s buttock. The sausage should be dried in a well-ventilated place in the shade. After a week, they are edible. Cut a certain amount off, and boil or fry it as you like. 

做香肠最好的肉的猪臀肉。香肠应该在通风良好、避光的地方晾干。一周之后,就可以享用美味了。切几节下来,或水煮、或油炸,全凭你的喜好。在大雪期间,南京、杭州、合肥、重庆等中国南方城市的人们会灌香肠,这是为春节所做准重要一部分。

U1IR$N{0F5B9}((Y}{Z}Y(6.png

Eating porridge

喝粥养生。 

Warm porridge could help increase one’s personal heat and nourish the body in cold weather. In China, there is custom to eat red bean porridge on the first day of Winter Solstice and eight-treasure porridge on the eighth day of the last month of the luna year. In addition, there are other porridges such as wheat porridge, sesame porridge, radish porridge, walnut porridge and tuckahoe porridge。

热粥可以帮助增加人体内的热量,从而可以在寒冷的天气里滋补身体。在中国,有在冬至第 喝红豆粥、腊月初八(农历最后一月第八天)喝八宝粥的习俗。此外还有许多其他的粥,例如小 粥、芝麻粥、萝卜粥、核桃粥和茯苓粥等。

5)PXQ8T2H~8Y4SG_9TT}@RO.png

看完了大雪节气的习俗,小伙伴们可能想说,今年我家这儿还没下初雪呢!你喜欢下雪嘛?这些关于下雪天的活动你知道英文怎么说嘛,快来一起看看!



1、堆雪人 build a snowman

2、打雪仗 have a snowball fight

3、滑雪 go skiing

4、现代冬季两项  biathlon  

英 [baɪˈæθlən]   美 [baɪˈæθlən] 

冬季两项是雪上运动项目之一,也是冬奥会的正式项目之一。由越野滑雪和射击两种特点不同的相结合的竞赛项目结合在一起进行的运动,要求运动员既要有由动转静的能力,又要有由静转动的能力。

5、北欧两项 Nordic Combined

起源于北欧,由越野滑雪和跳台滑雪组成

跳台滑雪 Ski jumping

R[YK7_E6Z5IF6_8KH_1VZ~E.png


越野滑雪 cross-country skiing

UWBP@BSC3KGJMYBYFINGC6I.png


6、自由式滑雪 freestyle skiing

TZZ_L%~99$UKAOB2AO%97E3.png

7、单板滑雪(又称滑板滑雪)snowboarding

`234@JK8Y_Q56VI4I}K0]{A.png

8、钢架雪车(又称俯式雪橇)skeleton

1C3@LS_BX_IE98D4)~J8H3F.png


9、无舵雪橇 luge

S`SSZAWX`}DK~_MB7[W(4OP.png


你觉得以上活动哪个看起来最好玩?

试译君投luge一票!