MTI

22MTI院校情报局 | 大连理工大学(内附经验贴)

)YT@G1}@KA{K@L`7FS_F4%0.png

      各位22的MTIer们晚上好~

我是你们的试译君
欢迎来到
22MTI院校情报局
/一期介绍一个院校/
· 本期院校 ·
大连理工大学
🚄 地理位置
辽宁省大连市
🏫 基本介绍

大连理工大学是中国共产党在新中国成立前夕,面向新中国工业体系建设亲手创办的第一所新型正规大学。大连理工大学是教育部直属全国重点大学,是国家“211工程”和“985工程”重点建设高校,也是世界一流大学A类建设高校。学校以培养精英人才、促进科技进步、传承优秀文化、引领社会风尚为宗旨,秉承“海纳百川、自强不息、厚德笃学、知行合一”为基本特质的大工精神,致力于创造、发现、传授、保存和应用知识,勇于担当社会责任,服务国家,造福人类。

`5~MG~NG]054AWOTF7H9645.png


外国语学院:英语笔译、英语口译

学制学费:3年,8000/年。
研招网:http://gs.dlut.edu.cn/index.htm
招生人数:2021年翻译专业录取推免生共11人(笔译9人,口译2人)

9]AA1K0{$0J)V7[}D0B5102.png


📉 历年数据

试译君这里给出近年数据供参考

]64JY8)}$JQR9NRB$Z]~L9Y.png

                                                                                                         数据来源:研招网

📖 初试题型

考前分析:
考四科:思想政治理论、翻译硕士英语、英语翻译基础和汉语写作与百科知识,满分分别为100 分、100 分、150 分、150 分,共计500分
思想政治理论:
关于政治:全国统考,认认真真过一遍大纲,了解基本知识,然后刷题,记录错题多回顾。背大题记住答案的要点,考场上展开即可。主要就是多读、多想、多记、多刷题。
推荐:肖秀荣的资料,精讲精练,1000题等,还有风中劲草,肖四肖八,最后做的押题卷模拟题多一点,肖四肖八都是要背的,然后答题做的时候一定要分析答题思路,找出套路和答题方向,选择题错题多看看。

翻译硕士英语:
题型:选择,阅读,作文
关于选择:单选一共有20个题目,难度中等,不是很难。主要考察的是词汇辨析。这部分不论是20年还是21年都是一样的,单纯的考察词汇辨析。所以大家还是用好二笔三笔的综合练习册,然后还可以自己看看一些将词汇辨析的书,做做题,多多积累,注意细节。
关于改错:改错是20年新改的题型,只有一篇改错,共有10个空,还比较难,据说是某一年专八真题。可能大部分学校出题,还是会参照着专八的难度吧,让大家准备考研和专八不矛盾,还挺好的。可能这个题型之后会稳定下来吧,然后大家就按照华研和星火专八改错练习就好。因为考的知识点还是挺细的,所以没有很多能够给大家参考的地方,重要的还是在大家发现自己的这还是漏洞,然后在下一次看到类似的知识点的时候不要再犯错。
关于阅读一共有四篇,提问还比较直接,准备的时候,就按照从华研到星火这样的顺序。众所周知星火阅读难,但是等你把一本星火阅读刷完就觉得,啥阅读都难不住你了!手感一直要保持,从你踏下心来考研开始,你的阅读就和背单词一样不要停。另外一定注意关注时事!我给大家回忆的真题也看出来了,都是摘自最新发生的新闻报道,以及翻译那科的段落翻译也至少一半是时事新闻摘出来的文章。
关于作文:小作文+大作文
小作文用英语一准备即可各种题型来一遍就不会慌,21年考的是report。大作文是话题作文,类似雅思,不过建议大家专八+雅思作文类型都看看,万一今年换风格呢。
参考书:《如鱼得水》,华研+星火专八阅读,历年专八阅读真题,星火+历年专八改错,星火写作,黄皮书各校真题(练手用),单选练手题也可以在旭东和喵大微博找。

英语翻译基础:
题型:词条翻译,篇章翻译
关于词条翻译大工一如既往的爱考俗语,15个英译汉词条基本全是俗语,10个汉译英词条俗语占大半,剩下小部分是时政加民俗常识。可以用译本蓝色硬皮的英汉汉英谚语词典。
关于翻译理论这一部分是大工特色。这部分根据大工给的五本参考书出题,重点看蔡荣寿和陈宏薇这两本即可,占考试大头,可以把全部的翻译理论总结出来,复习的时候比较集中。官方参考书一定要多看,蔡荣寿、陈宏薇和孙致礼老师这三本是重点,理论问答就记参考书那些大框架:比如“交际理论提出者?”“翻译八大技巧”这些都在参考书里;同时陈和蔡两本也有不少俗语词条,历年真题出过。当然了仅看参考书的理论完全不够,大家还是要多涉猎,多看多练
关于篇章翻译3小段EC,话题是当年的新闻热点,2小段CE,一段文学,一段政经,难度不大,三笔左右。翻译尤其是汉译英一定要坚持练习,保持手感。

汉语写作与百科知识:
题型:名词解释,应用文,大作文
关于名词解释
主要用书:跨考mti黄皮书百科词条
这部分开始准备特别头疼,但是其实完全不用慌,背这个小册子就完了。大工的词条都很常见,基本没有你从来没听说过的,所以,小册子上不常见的不可能考的统统划掉。后期可以把各个词条分类,比如各个作家都整理到一起,大致标注国家、风格、年代、代表作,很清晰,否则东一个西一个记的不系统,容易混。
关于应用文应用文记牢格式自己按要求填充即可,无须花费太多时间。
主要用书:跨考mti黄皮书真题,应用文写作(夏晓鸣第四版)
关于大作文大作文也中规中矩,积累一些素材很有必要。大家可以看看近两年的感动中国,和一些时事评论。其实,只要逻辑语言不出问题,不跑题,即使没有什么有力的名言、例句,分也不会太低。
来自:
http://bbs.kaoyan.com/forum.php?mod=viewthread&tid=9153549
https://zhuanlan.zhihu.com/p/60364109?utm_source=QQ_article_bottom

📖 复试
1.上午8:00材料审核(具体带啥材料,每年官网复试通知都有)
2.9:00-11:00笔试(100分)包括英汉各一篇作文
个人建议和准备初试作文一样准备即可,多关注时事写在作文里很加分。
3.11:30-12:10心理测试(不计入总成绩)
4.12:50半小时的听力测试(15分)我听力很渣没听太懂。备考时拿专八听力练习即可。
5.14:00开始综合面试(200分)包括自我介绍+视译+口头作文+专业知识问答。会提前给出五分钟时间,给出视译+口语作文的题目做准备。进去后顺序为自我介绍、视译、口语作文、问答。综合面试非常重要!是你和老师最直接的接触,个人表现综合素质在六位老师面前一览无余!备考意见:自我介绍要突出重点亮点(模版很多但要写出自己特点);视译材料较简单,英汉汉英各一段仅三五句;口语作文就和写作文一样的步骤,要有理有据有话可说,考前一定每天练一练,哪怕说不上来也要张口练;专业知识问答,翻译理论(纯英文)是必不可少的,自己搜集一下资料一条条整理在本子上,因为大工初试也考翻译理论,所以还算不费力;另外再准备一本面试官可能会问的问题,比如为什么考大工?研究生期间规划?以上两本都要背熟,我背熟了可没问,一个悲伤的故事……此外,个人素质方面,进面试场一定一定不要紧张自信满满才是王道!到了那关头,自信大方的气场很重要!
6:口语测试(15分)这一部分是和综合面试同时进行的。三人一小组,先分别自我介绍,然后老师根据自我介绍提问你一个问题,接着给出一个话题,小组三人自由讨论发表观点。
来自:
http://bbs.kaoyan.com/forum.php?mod=viewthread&tid=9406291
📖 参考书目
《文体与翻译》(第二版)刘宓庆 中国对外翻译出版公司 2012年3月;
《新编汉英翻译教程》陈宏薇、李亚丹 上海外语教育出版社,2013;
《新编英汉翻译教程》(第二版)孙致礼 上海外语教育出版社,2013;
《高级英汉翻译理论与实践》(第三版) 叶子南 清华大学出版社,2013年;
《新编翻译理论与实践教程》蔡荣寿、朱要霞 浙江大学出版社,2014

📖 总结
写了这么多期的院校情报,似乎大连理工大学是第一个在汉语写作与百科知识这一科目里面考到理论的,果然是有特色的!大家加油鸭!祝大家一战成硕!


理论的,果然是有特色的!大家加油鸭!祝大家一战成硕!


BONUS!



如果你是2021MTI考生,现阶段在准备目标院校复试;

又或者你是2022MTI考生,对院校选择和复习方法还很迷茫,都可以从现在起加入:


 “试译宝MTI备考交流宝藏群”

QQ群号:457900618


大家除了可以在这里共享考研资讯之外

还能不定期接收助教老师的“干货分享”哦

更惊喜的是

只要入群就可以免费加入


“试译宝MTI全系列备考指导讲座课程”


听过来人为你分享复习经验~


  直接扫码进群吧!

H6F(IKZYI_I4H2QAF]36Z_R.png


更多MTI院校情报信息

关注试译宝公众号


微信图片_20210604170313.jpg